не здаровая какая то темаопять прочиталось "отсосать"

кстати, у меня у одного такая фигня или нет? мне приходят письма с айхерба на русском и английском, т.е. название письма на русском. а само письмо состоит из двух частей:
первая часть - сплошные каракули (как я понимаю русский шрифт в письме у меня не отображается), подпись на английском "ниже смотрите английскую версию", а вторая часть письма собственно письмо на английском.
в первый раз увидел письмо с русским названием от херба - очень удивился...
В карточках, выпущенных российскими банками, Billing address не учитывается при платеже. Фактически да, это адрес, указанный в анкете клиента при открытии карточного счёта. Поэтому, чтобы не было лишних вопросов, проще всегда Billing и Shipping указывать как адрес, куда посылка высылается.BodybuildingForLife
это адрес который ты указывал при оформлении карточки,скорее всего адрес твоей прописки
если ты делаешь заказ не по этому адресу,то надо заполнить
На транслите - прально . ( на сколько я помню твое имя должно быть выбито прям на карте - его и вводи )Ребят, а я правильно делал если Cardholder's Name писал на транслите? А то гдето в faq видел что оно должно быть один в один как при регистрации карты, но на иностранном сайте какой смысл по русски писать...
Впринципи есть....если проблемы со связками...ну а лучше его пить вместе с добавкими для суставов Глюкозамин+Хондроитин+МСМКто - нибудь употреблял подобные добавки http://www.iherb.com/Collagen, есть ли в них смысл?
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых