Перейти к содержимому

Добро пожаловать на ЖЕЛЕЗНЫЙ ФАКТОР!
Рекомендуем Вам зарегистрироваться, чтобы получить полный доступ к форуму. После регистрации Вам будет разрешено создавать топики, писать сообщения, загружать и просматривать фотографии, оценивать посты других форумчан, управлять собственным профилем на форуме и многое другое. Личные сообщения доступны после 50 оставленных на форуме сообщений . Полный доступ к разделу "Химия" так же доступен после 50 сообщений. Если у Вас уже есть аккаунт, войдите здесь, либо зарегистрируйтесь!
Фото

Изучение английского самостоятельно (на халяву)

- - - - -

  • Please log in to reply
196 ответов в этой теме

#151
rihad

rihad

    Мужской подход

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPipPip
  • 77 171 сообщений
  • Имя: Рихад
  • Пол: Мужчина
  • Город: Баку

Да, получается так. Что помешало авторам использовать именно это слово - не понятно. Всё-таки "наткнуться" и "пересечься" - это разное. Корень-то - cross.

Потому что переводится смысл фразы в каждом конкретном случае.

I came across my old friend in the mall yesterday - вчера случайно встретил своего старого друга в молле

I came across a word I'd never seen before - Увидел слово которого никогда раньше не видел

 

 

 

Ну так вместо идеи может быть что иное любое другое, или нет? Я не пойму.

 

Я пришёл с неведомой лазерной пушкой в руках. I come up with incredible lazer gun in my hands.

I came up with an incredible lazer gun in my hands - в данном смысле оно скорей означало бы "я додумался до / пришла в голову идея пушки в руках". Но могло бы означать и "я поднялся наверх с пушкой".



#152
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа

Как по мне, часть фразовых глаголов ближе к сленгу, и адекватно может быть понята после длительного проживания в англоязычной среде. Ну вот к примеру - спиздил, допизделся, напиздел, пизданул. Корень один, значения совсем разные. Иностранцу непросто будет понять.

 

Я пришёл с неведомой лазерной пушкой в руках.

 

Согласно моим скромным знаниям, это будет что то вроде I came with an unknown lazer gun in my hands (не уверен насчет артикля).



#153
rihad

rihad

    Мужской подход

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPipPip
  • 77 171 сообщений
  • Имя: Рихад
  • Пол: Мужчина
  • Город: Баку

Мануэль, тогда "неведомая куйня" это unknown bullshit :lol:



#154
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа

тогда "неведомая куйня" это unknown bullshit

 

Да, но у Михалыча-то пушка в примере.



#155
rihad

rihad

    Мужской подход

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPipPip
  • 77 171 сообщений
  • Имя: Рихад
  • Пол: Мужчина
  • Город: Баку

 Ну вот к примеру - спиздил, допизделся, напиздел, пизданул. Корень один, значения совсем разные. Иностранцу непросто будет понять.

Если ударение разное смысл слова тоже в корне меняется ) пИздят vs. пиздЯт )

 

Ну и конечно под торжественный тарарам классика жанра:

 

Хуево - это очень плохо, а пиздато - очень хорошо, при том, что охуенно - лучше чем пиздато, а хуже чем хуево может быть только пиздец :-/

 

Но здесь мы к счастью изучаем английский :lol: Но уверен иностранцев изучающих русский эти нюансы куда больше сводят с ума чем нас их идиомы :lol:


Сообщение изменено: rihad (11 июня 2021 - 11:01)


#156
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа

Изучаем дальше :crazy:

 

Большой пирог с иголками для всех. Test your listening

 



#157
Михалы4

Михалы4

    body_by_mma

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPip
  • 24 885 сообщений
  • Имя: Антон
  • Пол: Мужчина
  • Город: Москва

Но могло бы означать и "я поднялся наверх с пушкой".

 

Ну вот, скажем, come in -  означает "войти в" (войти внутрь). Войти физически.

 

Почему тогда come up - это именно "придумать"? Физически come up - это будет "выскочить, как чёртик из табакерки" - "резко нарисоваться". Вот если кто-то где-то резко нарисовался с чем-либо в активе - и будет I came up with <box of beer in my hands and scream "Party never sleep!">


Сообщение изменено: Михалы4 (11 июня 2021 - 11:11)


#158
Михалы4

Михалы4

    body_by_mma

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPip
  • 24 885 сообщений
  • Имя: Антон
  • Пол: Мужчина
  • Город: Москва

при том, что охуенно - лучше чем пиздато, а хуже чем хуево может быть только пиздец :-/

 

Нет, не "при том". Обратите внимание, что хуй всегда лучше пизды. Охуенно - лучше чем пиздато, а хуево - лучше, чем пиздец.



#159
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа

резко нарисоваться

 

turn up



#160
rihad

rihad

    Мужской подход

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPipPip
  • 77 171 сообщений
  • Имя: Рихад
  • Пол: Мужчина
  • Город: Баку
Михалы4, придумать не come up, а come up with. Это фразовый глагол.

#161
Solus

Solus

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 384 сообщений
  • Имя: ipse sum
  • Пол: Не определился
  • Город: Вавилон

There I was, facing my nemesis yet again, this time with a big, bad laser gun in my hands.
I said, "Come get some, punk."
He said, "Bring it on!"

Почему тогда come up - это именно "придумать"? Физически come up - это будет "выскочить, как чёртик из табакерки" - "резко нарисоваться".

Изначально у таких глаголов была привязка к "физически", но прошли века, и она подстёрлась. У некоторых в большей степени, у некоторых в меньшей.

Но уверен иностранцев изучающих русский эти нюансы куда больше сводят с ума чем нас их идиомы

Мат в любом языке обозначает и хорошее, и плохое, поскольку мат — это прежде все "усилитель". Запретная лексика, которая делает высказывание более выразительным через нарушение запрета (ты как будто не только говоришь, но и осуществляешь дополнительное действие — нарушаешь табу). Это во всех языках одинаково.

Сложность и уникальность русского мата сильно преувеличена. В основном — людьми, которые просто не очень хорошо знают иностранные языки.

Впрочем, русский мат воспринимается более "грубо", чем английский. То есть английский мат более приемлем в (полу)официальной обстановке, например. Но чтобы это нормально объяснить, нужно сильно в историю языка уходить. Во влияние старо/церковнославянского на древнерусский и т. п.



#162
MrCherdak

MrCherdak

    Пердун с пропитым ебалом

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPip
  • 22 574 сообщений
  • Имя: Мафусаил
  • Пол: Мужчина
  • Город: Воинской славы

Dimik, ну как? выучил?



#163
Анаболий Метанович

Анаболий Метанович

    Завсегдатай

  • Модератор
  • PipPipPipPip
  • 18 476 сообщений
  • Имя: Анатолий
  • Пол: Мужчина
  • Город: Москва

Dimik, ну как? выучил?

Ja, ja, natürlich!



#164
Dimik

Dimik

    ( ͡° ͜ʖ ͡°)ᅠ

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPipPip
  • 44 362 сообщений
  • Имя: Дмитрий
  • Пол: Мужчина
  • Город: -

Dimik, ну как? выучил?


Выучил, в будущем)

#165
MrCherdak

MrCherdak

    Пердун с пропитым ебалом

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPip
  • 22 574 сообщений
  • Имя: Мафусаил
  • Пол: Мужчина
  • Город: Воинской славы

Выучил, в будущем)

жена у меня проходит с детьми школьную программу с нуля - в школе учила французский. сначала со старшей, теперь уже с двумя . через 3 года с тремя будет учить

#166
Anatolii

Anatolii

    Гедонист - экстремал

  • Супервайзер
  • PipPipPipPipPipPip
  • 35 086 сообщений
  • Имя: Анатолий
  • Пол: Мужчина
  • Город: Кишинев

жена у меня проходит с детьми школьную программу с нуля - в школе учила французский. сначала со старшей, теперь уже с двумя . через 3 года с тремя будет учить

У вас трое, что ли?



#167
MrCherdak

MrCherdak

    Пердун с пропитым ебалом

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPip
  • 22 574 сообщений
  • Имя: Мафусаил
  • Пол: Мужчина
  • Город: Воинской славы

У вас трое, что ли?

да.

#168
Anatolii

Anatolii

    Гедонист - экстремал

  • Супервайзер
  • PipPipPipPipPipPip
  • 35 086 сообщений
  • Имя: Анатолий
  • Пол: Мужчина
  • Город: Кишинев

да.

У меня тоже) 



#169
Семён

Семён

    Чемпион Мира IFBB

  • Выступающий спортсмен
  • PipPipPipPip
  • 19 354 сообщений
  • Имя: .
  • Пол: Мужчина
  • Город: Вильнюс


У меня тоже)

мы в курсе ) Однако одна мне запомнилась, ковбойка такая крутая, симпатичная)

Сообщение изменено: Семён (31 января 2022 - 07:14)


#170
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа

Нередко встречается мнение, что английский - легкий язык. Ежели кто скажет такое, можете смело плюнуть ему в рожу не соглашаться. Вероятно, английский легче русского по части падежей,  спряжений и еще кое-в чем, вроде числительных. А в остальном вряд ли.



#171
beylbom

beylbom

    Аксакал

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPipPipPip
  • 46 444 сообщений
  • Имя: Андрей
  • Пол: Мужчина
  • Город: МО

Почему тогда come up - это именно "придумать"? Физически come up - это будет "выскочить, как чёртик из табакерки" - "резко нарисоваться". Вот если кто-то где-то резко нарисовался с чем-либо в активе - и будет I came up with <box of beer in my hands and scream "Party never sleep!">

 

Так английский аналитический же язык, или почти-аналитический. Там все отношения через предлоги выражены, а их очень мало, инструментарий ограничен. Поэтому не надо буквально понимать up, for, by и тд

 

В русском тоже мало корней для описания мира, как и все языки он язык обычных людей, описывающих самое основное.

Вот и получается что облака плывут, дождь идёт, время бежит, ложка лежит, солнце садится... И проч.. Конечно это бред полный всё, но других корней нет)) А называть надо.



#172
montgomeri

montgomeri

    Бывалый

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 8 859 сообщений
  • Имя: Олег
  • Пол: Не определился
  • Город: iiiiiiiiiii

Нередко встречается мнение, что английский - легкий язык. Ежели кто скажет такое, можете смело плюнуть ему в рожу не соглашаться. Вероятно, английский легче русского по части падежей,  спряжений и еще кое-в чем, вроде числительных. А в остальном вряд ли.


Плевать в вас не буду, но английский действительно  лёгкий язык, и произношение и составление фраз.



#173
oscid

oscid

    IgG к SARS-CoV-2

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPipPip
  • 61 098 сообщений
  • Имя: Андрей
  • Пол: Мужчина
  • Город: Екатеринбург

Так английский аналитический же язык, или почти-аналитический. Там все отношения через предлоги выражены, а их очень мало, инструментарий ограничен. Поэтому не надо буквально понимать up, for, by и тд

 

В русском тоже мало корней для описания мира, как и все языки он язык обычных людей, описывающих самое основное.

Вот и получается что облака плывут, дождь идёт, время бежит, ложка лежит, солнце садится... И проч.. Конечно это бред полный всё, но других корней нет)) А называть надо.


Английский - язык оттенков действий. русский - язык оттенков бытия, ИМХО.



#174
beylbom

beylbom

    Аксакал

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPipPipPip
  • 46 444 сообщений
  • Имя: Андрей
  • Пол: Мужчина
  • Город: МО

Английский - язык оттенков действий

 

Потому что всякие апы и дауны? Так суффиксов не меньше будет в русском (особенно префиксов), тоже выражающие оттенки


Сообщение изменено: beylbom (01 февраля 2022 - 04:05)


#175
oscid

oscid

    IgG к SARS-CoV-2

  • Участник форума
  • PipPipPipPipPipPip
  • 61 098 сообщений
  • Имя: Андрей
  • Пол: Мужчина
  • Город: Екатеринбург

Потому что всякие апы и дауны? Так суффиксов не меньше будет в русском (особенно префиксов), тоже выражающие оттенки


У них времен уебаццо, а у нас склонений. Плюс еще рода у неодушевленных предметов.



#176
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа

Плевать в вас не буду, но английский действительно лёгкий язык, и произношение и составление фраз.

 

Имею противоположное мнение, относительно и того, и другого. Возможно, по сравнению с другими языками английский может показаться легким (говорят, венгерский очень сложный, китайский, ну и собственно русский недалеко ушел, для изучающих его с нуля).

А так - огромное количество всяких нюансов и исключений, громоздкая грамматика, языковые структуры которых нет в русском (артикли).



#177
montgomeri

montgomeri

    Бывалый

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 8 859 сообщений
  • Имя: Олег
  • Пол: Не определился
  • Город: iiiiiiiiiii

Имею противоположное мнение, относительно и того, и другого. Возможно, по сравнению с другими языками английский может показаться легким (говорят, венгерский очень сложный, китайский, ну и собственно русский недалеко ушел, для изучающих его с нуля).

А так - огромное количество всяких нюансов и исключений, громоздкая грамматика, языковые структуры которых нет в русском (артикли).


Мнение ваше, за ради бога, но я, именно я,  считаю английским весьма простым для обучения. Мне он дался легко, впрочем как и португальский и испанский.


Сообщение изменено: montgomeri (01 февраля 2022 - 04:28)


#178
Hosen44

Hosen44

    Бывалый

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 9 853 сообщений
  • Имя: Алексей
  • Пол: Мужчина
  • Город: Москва

Нередко встречается мнение, что английский - легкий язык. Ежели кто скажет такое, можете смело плюнуть ему в рожу не соглашаться. Вероятно, английский легче русского по части падежей,  спряжений и еще кое-в чем, вроде числительных. А в остальном вряд ли.

Можно попробовать японский или китайский и сравнить с английским )
И могу себе представить как иностранцы мучаются с русским. Мы то его не по правилам учим, в основном, а им приходится. Есть желающие вспомнить школьный курс по морфологии и орфографии? )

#179
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа

И могу себе представить как иностранцы мучаются с русским.

 

 

На русском сложно разговаривать именно грамотно, по всем правилам. Это даже не для всех native speakers доступно. Если не утруждать себя падежами, то гораздо легче. В быту поймут.



#180
Мануэль

Мануэль

    Metallic monk

  • Участник форума
  • PipPipPip
  • 5 400 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Анапа


Мнение ваше, за ради бога, но я, именно я, считаю английским весьма простым для обучения. Мне он дался легко, впрочем как и португальский и испанский.

 

Вы как языки учили? В родной языковой среде, или по учебникам\видеокурсам?




1 посетителей читают эту тему

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых