Не отпускают Виктора никак)....завтра файт База как я понял, а Петербург будет?
Рекомендуем Вам зарегистрироваться, чтобы получить полный доступ к форуму. После регистрации Вам будет разрешено создавать топики, писать сообщения, загружать и просматривать фотографии, оценивать посты других форумчан, управлять собственным профилем на форуме и многое другое. Личные сообщения доступны после 50 оставленных на форуме сообщений . Полный доступ к разделу "Химия" так же доступен после 50 сообщений. Если у Вас уже есть аккаунт, войдите здесь, либо зарегистрируйтесь!

Виктор Мартинез / Victor Martinez
#2380
Отправлено 02 апреля 2013 - 05:12

#2386
Отправлено 02 апреля 2013 - 10:10

#2387
Отправлено 02 апреля 2013 - 10:37

http://forums.muscul...l=1#post3373146
ג
все пацаны я умер)
You don't arrive in Russia. Russia arrives in you.
Evan Centopani
http://forums.muscul...61&d=1364581275
That Guy it the last picture in the middle, that's Alexei's Lesukov trainer. I think.
Сообщение изменено: dalred (02 апреля 2013 - 10:49)
#2388
Отправлено 03 апреля 2013 - 07:11

#2389
Отправлено 03 апреля 2013 - 08:17

http://forums.muscul...l=1#post3373146
musclemecca - это наш форумчанин. Уверен - это он ответил "davai dosvidaniya!"
#2392
Отправлено 03 апреля 2013 - 12:06

Переводчица хренОва дилетантка,где они таких берут? куда не перемотай косячит по страшному, такая косячница что пипнц. например на 0:58 Виктор рассказывает что при правильном питании практикуя карди вы ни каким образом не потеряете мышечную массу а она что плетёт? выдумывает, сама что то придумывает.
#2394
Отправлено 03 апреля 2013 - 06:55

You don't arrive in Russia. Russia arrives in you.
Evan Centopani
Всё правильно Эван сказал, так и есть =)
Вот кстати, кого бы ещё очень хотелось увидеть у нас с семинарами, так это Центопани. Очень импонирует как спортсмен, и просто по-человечески.
#2396
Отправлено 03 апреля 2013 - 07:32

едущий в зал наверное не ходит, но удивительным образом задавал правильные вопросы.
Ему вопросы написали....... А *переводчик* уже читает текст с бумажки, так как уже в начале перевёл на секунды 3 раньше чем Виктор выразился.
Докрутил до 8 минуты, та же хрень, отсебятина и ляпы.
Сообщение изменено: Mr.Gold (03 апреля 2013 - 07:45)
#2398
Отправлено 03 апреля 2013 - 09:28

#2400
Отправлено 04 апреля 2013 - 05:12

Тут со старта переводчик вроде толковый, но если Виктор рассказывает что - "он думал что рестлеры накачали себе тела просто поднимая веса и не знал как это правильно делать" - то так бы и перевести вместо - "и я тоже понял что смогу добиться."
1 посетителей читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых