Мне как раз для этой сферы и нужно.
у нас аналогичные цели.
В институте был факультатив, деловой английский в юриспруденции.
принципы изучения языков страдают. Все как в школе. Для разговорного самый лучший способ - прослушивание.
а вот перевод +набор это уже практика и еще раз практика. Нужно кропотливо сидеть и корпеть над текстом.
В общем это как без тгп лезть изучать отрасли права.
Теория права многими воспринимается как хуерга полнейшая. По мне так это наиважнейший предмет в принципе. Именно он помогает сформировать юридическое мышление. еще очень важна логика.
остальные отрасли права - это просто голые тексты законодательного материала.
Вход
Регистрация






Тема закрыта

Наверх
