Ivesтогда уж "Ночной смотрящий". Все дозоры нервно курят вдалеке, в т.ч. и по смысловому наполнению. Хотя у него почти все шло на ура =)
Все серию имел в виду.
Серия называется "След зомби ". В нее входят 3 вещи "Мастер собак","Стальное Сердце", "Братья по разуму"
Вопрос вкуса.У Дивова все книги на очень высоком уровне. Очень хороший писатель.
Оч. нравилась в отрочестве,читал бесконечное кол-во раз и каждый раз ржал аки конь...Для поднятия настроения в экстренном порядке, обычно читаю "Джентльмен с Медвежьей речки"
Если не секрет - у тебя профессия связанна с художественными "манускриптами" (которые приходится читать)?
Интересно, есть ли Ламброзо в формате mobi? Надо будет тоже "повертеть" на какой-нибудь Флибусте.Вертела сегодня в руках, но как-то не решилась взять... может потом
Сообщение изменено: Lexxx (06 октября 2011 - 12:31)
Довольно доступно и просто написано. Без зауми и истерики. Много примеров. Мне очень нравится книга. Как бэ и до нее читал про такое но сложным языком написанное,а тут просто как конспект.Вертела сегодня в руках, но как-то не решилась взять... может потом
В электронном виде есть, есть в mp3 -- правда там засыпаешь через минут 10 так читает товарищ.Интересно, есть ли Ламброзо в формате mobi? Надо будет тоже "повертеть" на какой-нибудь Флибусте.
я больше засомневалась относительно интересности для меня данной темы... в сравнении с другими лакомыми произведениямиДовольно доступно и просто написано. Без зауми и истерики.
в моем случае это была никак не характеристика писателя, а скорее преждевременное пояснение на случай вопросов - "все-все прочитала? от корки до корки?"Довлатов весь основной
Да я, собственно, так и делаю, скачиваю в FB2, потом слегка редактирую, если что-то не устраивает и перегоняю "калибром" в mobi.В электронном виде есть, есть в mp3 -- правда там засыпаешь через минут 10 так читает товарищ. smile.gif под данный формат можно же конвертнуть.
Сообщение изменено: Lexxx (06 октября 2011 - 01:34)
Так же как "Уильям Шейкспиаааа" можно "прочитать" как "Вильям Шекспир". А "Юджин Сэноу" вдруг становится "Евгением Сандовым".Любопытно, а по каким правилам простую итальянскую фамилию
Cesare Lombroso можно прочесть через литеру "а"?
Так же как "Уильям Шейкспиаааа" можно "прочитать" как "Вильям Шекспир". А "Юджин Сэноу" вдруг становится "Евгением Сандовым".
Русификация иностранных транскрипций касается даже фамилий.
по мАсковким
Сообщение изменено: X-TREME (07 октября 2011 - 03:45)
Именно "мини" у меня почему-то нет на бумаге. Видимо, "взялись почитать" с концами. А всё, что вышло потом, в нормальном формате, более-менее скуплено, за исключением поздних релизов издательства "Северо-запад", которые уже тогда наняли толпу "литературных негров" и штамповали с периодичностью 1-2 раза в месяц продолжения саги, подписанные никому доселе неизвестными "англо-саксонскими" фамилиями (на самом деле там трудились Елена Хаецкая и изрядная часть авторов, "засветившихся" в проектах "сталкер", "метро2034" и т. д.)у меня есть почти вся серия в бумаге
Сообщение изменено: Lexxx (07 октября 2011 - 05:08)
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых