Перейти к содержимому

Добро пожаловать на ЖЕЛЕЗНЫЙ ФАКТОР!
Рекомендуем Вам зарегистрироваться, чтобы получить полный доступ к форуму. После регистрации Вам будет разрешено создавать топики, писать сообщения, загружать и просматривать фотографии, оценивать посты других форумчан, управлять собственным профилем на форуме и многое другое. Личные сообщения доступны после 50 оставленных на форуме сообщений . Полный доступ к разделу "Химия" так же доступен после 50 сообщений. Если у Вас уже есть аккаунт, войдите здесь, либо зарегистрируйтесь!
Фото

ЛИТЕРАТУРНЫЙ САЛОН ...

* * * * * 2 голосов

  • Please log in to reply
2331 ответов в этой теме

#1291
REAL BE

REAL BE

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 165 сообщений
Взял Оскара Уайлда(решил перед просмотром фильма "Дориан Грей" оригинал почитать). В этой книге ещё оказались и стихи Оскара Уайлда, стихи, скажем так, неочень имхо, но вот "Баллада Редингской тюрьмы"(в переводе В. Топорова, переводы остальных, что нашлись потом в инете, слабенькие) вставила, до сих пор под впечатлением, всем советую.

#1292
Respotted

Respotted

    Интересующийся

  • Участник форума
  • PipPip
  • 3 796 сообщений

Фельдфебель
мне вот Остров сокровищ почитать хотелось или там про Капитана Сорви-голову...

а по програме Достоевский smile.gif сцуко )))))

какой достоевский или там Грибоедов в таком юном возрасте ? ))))


ет точняк...вообще, не знаю, имеет ли смысл такие произведения читать в таком юном возрасте, ведь единицы что то понимают...Я вот с самого деццтва "книжная крыса", читаю до сих пор запоем, но особенно в лет 11-16...Прочитал тогда всё что в доме было (мама тоже любит читать), особенно пёрло по Жюль Верну, Дюме, Куперу, Риду ит.д приключенчиско-исторические обожал...А в школе - классика...Хотя, помню, мне Преступление и Наказание понравилось тогда таки..А вот Войну и Мир, сцуко, осилил где то на четверть и бросил нах...Потом у другана взял его сочинение, он в другой школе учился, переделал и фсё..ггг...

Зато позже перечитал много классики, будучи уже за рубежом...

#1293
Татьяна_К

Татьяна_К

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 466 сообщений
Хорошая тема про школьную программу smile.gif
Несмотря на то, что после школы я поступила на филологический факультет, в школе литература для меня была полным г... по причине того, что училка была по этому предмету не лучше. Согласна, что именно русскую литературу в школьном возрасте читать практически невозможно. Невозможно понять, чего страдал Болконский (нам объясняют, что из-за пошлости светского общества и, в частности, из-за подобной пошлости всего образа своей жены), зачем Раскольников пошёл на "мокруху" и на фиг умничал так долго в обществе Чацкий. Но программа старая, ее редко меняют. Если ученик дорывается на факультативных занятиях до образчиков зарубежной литературы 18 - 20 веков, то от русской литературы его так вообще начинает тошнить. Наша литература страдает дидактизмом, поучениям (а вы вспомните "Недоросля"), а зарубежная - это больше интертеймент, это чтение для души, для развлечения.

Мне кажется, что если бы на уроках литературы давали бы больше неформального материала, то и освоение программы шло бы быстрее. Расскажите про любовниц Есенина и приведите ученику все те стихи, которые он им писал. Расскажите, как Пушкин накопил чудовищный карточный долг, как его жена была замучена постоянными родами, расскажите, как на старости лет начал блажить Лев Толстой, и что его супруга рожала раз двенадцать, и, возможно, им станет понятнее, как жила семья Ростовых из "Войны и мира".

#1294
Koelner

Koelner

    .

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 18 262 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Köln
Татьяна_К
Интересно. Так это , как раз и зависит от личности преподавателя? То, как преподать материал...
Хотя , конечно они и обязаны придерживаться программы...

а зарубежная - это больше интертеймент

С удовольствием читали и обсуждали в классе "Отверженные" В.Гюго.. Тоже ведь классика...

#1295
Татьяна_К

Татьяна_К

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 466 сообщений
koelner
Да, согласна насчет личности преподавателя. Но у меня была еще одна преподавательница по литература - изумительная женщина. Школьная программа при ней, к сожалению, тоже оставалась достаточно скучной smile.gif

Говоря про зарубежную литературу, я имела ввиду то, что в ней нет таких духовно-искательских заморок, как в нашей литературе. Правда, как изучать творчество Достоевского, если по нему до сих пор ваяют различного направления мысли монографии, рассуждая о его религиозной и жизненной философии? Вспомним Недоросля, и вспомним Мольера - это вообще разный язык. И в том, и в другом - нравоучительный элемент есть, но в первом он уже очень тяжел для восприятия, т.к. задан особенностями русского менталитета. Вообще, я по этому поводу всегда вспоминаю программу чтения по литературе зарубежной и русской уже в университете. Изучается предмет более глубоко, плюс к тому надо перекопать до фига литературной критики, пока к семинарам готовишься, так вот, зарубежная литература как праздник. И читать, и критику по ней изучать. А по русской литературе вечно какие-то экзистенциальные проблемы. И критику пишут как будто для студиков философских факультетов. У нас подход в литературе более глубокий. От сюда постоянно были эти глубокие расслоения, неизменные литературные школы и так далее. Ну разные мы.

Недавно с удовольствием перечитывала "Обыкновенную историю", которую читала в последний раз в школе. Вообще, удовольствие в чистом виде smile.gif

#1296
Lexxx

Lexxx

    Фазовый Доминатор

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 16 013 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: где нет метро

Мне кажется, что если бы на уроках литературы давали бы больше неформального материала, то и освоение программы шло бы быстрее. Расскажите про любовниц Есенина и приведите ученику все те стихи, которые он им писал. Расскажите, как Пушкин накопил чудовищный карточный долг, как его жена была замучена постоянными родами, расскажите, как на старости лет начал блажить Лев Толстой, и что его супруга рожала раз двенадцать, и, возможно, им станет понятнее, как жила семья Ростовых из "Войны и мира".

Это уже будет не урок литературы, а "Программа Максимум" на НТВ smile.gif Вы, наверное удивитесь, но именно ТАК у нас в лицее и подавалась классическая русская литература. Особенно те творцы, что активно изучались именно в советское время. Наверное, чтобы сказать "Смотрите какая редкостная сука был этот ваш .... (дальше по списку- Маяковский, Островский, Горький, Шолохов, Твардовский и т. д.)" Рассказывались совершенно дикие байки и небылицы. Если бы в тот момент меня действительно интересовала литература, то я бы наверняка доставил бы преподавательнице несколько неприятных минут. Но голова была забита тренировками, предстоящими экзаменами в институт, а не классическими книжками. Если честно, до сих пор не совсем понятно, зачем рассказывать школьникам про половую жизнь писателей и поэтов? Сомневаюсь, что 16-летний человек заинтересуется творчеством Пушкина только на том основании, что он постоянно "брюхатил" свою жену smile.gif

Говоря про зарубежную литературу, я имела ввиду то, что в ней нет таких духовно-искательских заморок, как в нашей литературе. Правда, как изучать творчество Достоевского, если по нему до сих пор ваяют различного направления мысли монографии, рассуждая о его религиозной и жизненной философии? Вспомним Недоросля, и вспомним Мольера - это вообще разный язык. И в том, и в другом - нравоучительный элемент есть, но в первом он уже очень тяжел для восприятия, т.к. задан особенностями русского менталитета. Вообще, я по этому поводу всегда вспоминаю программу чтения по литературе зарубежной и русской уже в университете. Изучается предмет более глубоко, плюс к тому надо перекопать до фига литературной критики, пока к семинарам готовишься, так вот, зарубежная литература как праздник. И читать, и критику по ней изучать. А по русской литературе вечно какие-то экзистенциальные проблемы. И критику пишут как будто для студиков философских факультетов. У нас подход в литературе более глубокий. От сюда постоянно были эти глубокие расслоения, неизменные литературные школы и так далее. Ну разные мы.

Почему-то мне кажется, что в случае с зарубежной литературой не последнюю роль играет такой фактор, как талант переводчика. Вспомните начало 90-х, когда разрешили печатать абсолютно всё, цены поползли вверх и вот у же полки были просто забиты "полными собраниями сочинений" дефицитных в СССР Дюма, Джека Лондона, Верна, Сальгари. Это была "первая волна". Народ купил книги, попытался их прочесть... И тут выяснилось, что в погоне за прибылью большинство тиражей вышли в "собственном" кустарном переводе (который к слову, часто подавался как "наиболее приближенный к оригиналу"), где любимые с детства герои в многочисленных, ненапечатанных в свое время в нашей стране книжных сиквелах "общались" друг с другом как ПТУшники smile.gif Это был уровень того "перевода" smile.gif
Проблема перевода ещё более актуальна в случае с беллитристикой. Все тот же временной отрезок был периодом, когда на прилавках магазинов в виде книг попала практически вся классическая американская научная фантастика. Перепечатываемая порой с самиздатовских ксерокопий, сумашедшими для сегодня тиражами, эта "классика" сметалась на "ура"! И снова... Вдруг выяснялось, что то что издано под названием "Эдмонд Гамильтон ЗВЁЗДНЫЕ КОРОЛИ" даже близко не стоит с той версией романа, что мы в детстве читали по главам в "Технике Молодёжи"... smile.gif

#1297
Koelner

Koelner

    .

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 18 262 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Köln
Lexxx
Можно еще вспомнить "День Триффидов" , переведенный братьями Стругацкими. А точнее, написанный ими заново и создавшими классное произведение из серенькой вещи... Кстати, одна из тех вещей , о которых мы в детстве, юности спорили до хрипоты...

#1298
Lexxx

Lexxx

    Фазовый Доминатор

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 16 013 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: где нет метро

Можно еще вспомнить "День Триффидов" , переведенный братьями Стругацкими.

Расскажи поподробнее. Для меня "тема" Стругацких как-то неактуальна всегда была. Кто в оригинале написал эту книгу?


#1299
Koelner

Koelner

    .

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 18 262 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Köln
Lexxx
Написал Джон Уиндем. И мы читая, думали , что так и есть... Только значительно позже выяснилось, что под псевдонимом Бережков(переводчик) скрывались братья, которые эту вещь серьезно переделали... А мы удивлялись, почему эта вещь на западе не настолько популярна, как у нас...

Сообщение изменено: koelner (07 февраля 2010 - 06:45)


#1300
Lexxx

Lexxx

    Фазовый Доминатор

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 16 013 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: где нет метро
Если проанализироваь, то в американской SF мне почему-то всегда нравилась "короткая форма" - всевозможные рассказы и повести. Были свои "любимые" писатели, особенно нравился Генри Каттнер. Если верить библиографам, почти все мастера этого жанра создавали свои произведения примерно в одно и то же время, а часто даже и в одном и том же альманахе. Могли ли представить издатели, что в каждом номере их журнала под одной обложкой печатаются рассказы будущих классиков научной фантастики: гарри Гаррисона, Пола Андерсона, Клиффорда Саймака, Теодора Старджона?...
С другой стороны, далеко не факт, что в Америке эти писатели так же популярны и известны как у нас. В свое время, у меня были большие подозрения на этот счёт по поводу Рэя Бредбери. Уж больно он "нетипичен" для писателя-фантаста. Было бы интересно узнать мнение бывших соотечественников, проживающих сейчас в США...

#1301
DeniZ

DeniZ

    мизантроп

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 19 209 сообщений

С другой стороны, далеко не факт, что в Америке эти писатели так же популярны и известны как у нас. В свое время, у меня были большие подозрения на этот счёт по поводу Рэя Бредбери. Уж больно он "нетипичен" для писателя-фантаста. Было бы интересно узнать мнение бывших соотечественников, проживающих сейчас в США...

Когда в начале 90-х ездил в Польшу торговать, то любил заходить в их книжные. Ибо там выставлялось куча мягкообложечной фантастики с атомными обложками. 90 % там конечно была пурга, но обложки.... Думал -- нифига себе оказываеся сколько фантастики-то понаписано. Позже друг прислал пару книжек из штатов. Типа учить английский - этих авторов я тоже не знал. Потом они появились у нас в переводе.
Так что, ты прав насчет того, что те, кто популярен у нас, могут быть не совсем известны на западе. Идут в общей массе.

Сообщение изменено: DeniZ (08 февраля 2010 - 12:21)


#1302
Lexxx

Lexxx

    Фазовый Доминатор

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 16 013 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: где нет метро
Недавно прочёл сборник рассказов Олега Дивова "Стрельба по тарелкам". Не скажу, что это самый сильный сборник автора. Но и придираться, как это делают в блогах тоже не стану. Однозначно понравились рассказы "Нанотехнология" и "Сдвиг по фазе". Стилизация под запрещенный "самиздат" - "Сталин и дураки" написана с искромётным юмором! smile.gif Я даже запостил в своей теме небольшой отрывок ( ссылка ).

#1303
Koelner

Koelner

    .

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 18 262 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Köln

Недавно прочёл сборник рассказов Олега Дивова "Стрельба по тарелкам"

Lexxx
Я еще не добрался.. Зато прочел наконец-то "Саботажник" и "Лучший экипаж Солнечной". Хулиган он конечно.... rolleyes.gif Один разговор адмиралов Рабиновича и Успенского чего стоит...Но еще раз убедился- читать стоит! С юмором у него все в порядке....

Сообщение изменено: koelner (16 марта 2010 - 10:54)


#1304
Lexxx

Lexxx

    Фазовый Доминатор

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 16 013 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: где нет метро
А я, наверное, только "Лучший Экипаж Солнечной" у него и не читал, вместе со "Следом Зомби". В книжном видел толстенные тома того и другого, но как-то так сложилось, что я его книжки в одном оформлении покупаю, а заказать в нужном варианте эти два романа всё руки не доходят. (Такой вот я "букинист" smile.gif ) А правда то, что "Лучший экипаж... " написан в непохожей на другие вещи стилистике?

#1305
DeniZ

DeniZ

    мизантроп

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 19 209 сообщений
Прочел Николая Никольского "История русской церкви". Книга дотируется 1930 годом. Весьма обстоятельный труд, понравился. Так же в книге были пару статей этого автора на сию тему. Кому интересна тема религии без перегибов и однобоких взлядов -- рекомендую.

Сообщение изменено: DeniZ (17 марта 2010 - 01:22)


#1306
Koelner

Koelner

    .

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 18 262 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Köln

А правда то, что "Лучший экипаж... " написан в непохожей на другие вещи стилистике?

Lexxx
Я бы так не сказал. Необычно, что это боевая космическая фантастика. У него раньше такого не читал. А в остальном Дивов верен себе. Юмор... Мата, правда , многовато... Но это в тему по тексту...
Теперь вот за "...зомби" надо браться...

#1307
Кандид

Кандид

    Бывалый

  • Супервайзер
  • PipPipPip
  • 7 061 сообщений
  • Имя: Виталий
  • Пол: Мужчина
  • Город: Украина, Днепр
Сейчас читаю серию Юрия Бурносова "Числа и знаки". Чтиво, конечно, сильно "закошено" под "Имя розы" Эко : и по стилю изложения (стилизированно под Средневековье),по жанру - детектив с элементами мистики, да и по стилю оформления глав. Не смотря на все это, серия занятная, читается приятно, даже интрига присутствует.

#1308
Belochka

Belochka

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 540 сообщений
Читаю "Идиота". Достоевского. Прочитала пока четвертую часть книги, сложить четкое мнение о том, насколько раскрыта задумка автора в моем понимании пока говорить сложно, пока наслаждаюсь красивейшим слогом написания произведения. Вообще обожаю классику за красивый язык и стиль, за интересное построение предложений, не всегда "понимаю" современную литературу, изобилующую сленгом и необезображенную интеллектом smile.gif

#1309
DeniZ

DeniZ

    мизантроп

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 19 209 сообщений

Читаю "Идиота". Достоевского.

Сильная книга.

#1310
Juicer

Juicer

    Бывает так, что так и не бывает

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPip
  • 8 589 сообщений
  • Имя: Аркадий
  • Пол: Мужчина
  • Город: Кемерово
Дочитал намедни "Шесть подозреваемых", новый роман автора "Миллионера из трущоб" (в оригинале "Вопрос-ответ") индийца Викаса Сварупа. Символично, что перед этим закончил чтение романа другого индийца - великого Салмана Рушди - "Прощальный вздох Мавра". Хотя Викас Сваруп - реально самый продаваемый сейчас (после прошлогоднего "Оскара") индийский писатель, я бы назвал его максимум хорошим ремесленником от литературы. Всё-таки лично я в художественной литературе ценю в первую очередь способность писателя красиво строить фразы, чтобы они сплетались в неповторимый узор увлекательного сюжета. У многих же писателей (Сваруп в их числе) сюжет довлеет над образностью и изобразительностью речи.

Сюжет "Шести подозреваемых" выстроен вокруг расследования убийства одного из самых отвратительных индийских олигархов - мафиози и убийцы. В число подозреваемых попадают шесть чрезвычайно колоритных персонажей, судьбы которых автор переплетает самым невероятным образом, чтобы в конце концов вышла абсолютно непредсказуемая развязка. Фабула романа весьма захватывающа и держит в напряжении до последней страницы. Но всё же, в моём понимании, это не настоящая "высокая" литература, а беллетристика. В принципе, я сам не прочь иногда просто отвлечься от забот и почитать что-нибудь из "быстропроглатываемого" чтива. Но всё-таки, если "Прощальный вздох Мавра" я бы поставил в один ряд с романом "Сто лет одиночества" Маркеса, то "Шесть подозреваемых" - это всего лишь заурядный, но добротный детектив, сдобренный хорошей порцией восточной экзотики.

Сообщение изменено: Juicer (19 марта 2010 - 09:54)


#1311
Juicer

Juicer

    Бывает так, что так и не бывает

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPip
  • 8 589 сообщений
  • Имя: Аркадий
  • Пол: Мужчина
  • Город: Кемерово
Команда самой популярной английской газеты The Guardian совместно с группой опытных судей составила список романов, которые должен прочитать каждый уважающий себя человек. В него вошли только РОМАНЫ, написанные на разных языках и в разные эпохи. Он представляет собой объединение опубликованных ранее списков с заданной тематикой – любви, преступлений, научной фантастики и т.д.

1000 романов, которые должен прочитать каждый

#1312
Arcam

Arcam

    Интересующийся

  • Привилегированный пользователь
  • PipPip
  • 2 894 сообщений
Начал читать Уильяма Пирса - Дневники Тёрнера, писавшего под псевдонимом Эндрю Макдоналд, культовый роман среди расово сознательных слоев белого американского общества.

#1313
Орм

Орм

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 166 сообщений
  • Пол: Мужчина
  • Город: Зеленоград
В тырнете Лидия Раевская случайно попалась мне на глаза... Очень весело и очень матерно,описывает аффтор тяжёлую бабью долю.
Резюме: прочитать и забыть smile.gif Если хоца посмеяться,без претензии,сойдёт. Только с включенным мозгом читать нельзя. sad.gif

#1314
DeniZ

DeniZ

    мизантроп

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 19 209 сообщений

В тырнете Лидия Раевская случайно попалась мне на глаза... Очень весело и очень матерно,описывает аффтор тяжёлую бабью долю.
Резюме: прочитать и забыть Если хоца посмеяться,без претензии,сойдёт. Только с включенным мозгом читать нельзя.

Сия тетя очень давно и прикольно пишет на Удаве. smile.gif

#1315
Brabus

Brabus

    Berendei

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPipPip
  • 20 905 сообщений
  • Имя: Pablo
  • Пол: Мужчина
  • Город: Latvia
"Мама Стифлера" biggrin.gif

Жостко она мочит )))))

Сообщение изменено: Brabus (05 мая 2010 - 08:16)


#1316
Actis

Actis

    Новичок

  • Новичок
  • Pip
  • 2 сообщений
Начал читать "Ракетную рапсодию" Семена Лопато, в описании заявлен как политический детектив. Про упавшую не туда военную ракету и ее возвращение на родину с помощью одного обыкновенного работника НИИ smile.gif С первых страниц видно, что книга будет нескучная и неоднозначная. И язык радует, редко встретишь в детективе хорошую речь.

#1317
Кандид

Кандид

    Бывалый

  • Супервайзер
  • PipPipPip
  • 7 061 сообщений
  • Имя: Виталий
  • Пол: Мужчина
  • Город: Украина, Днепр
Наконец-то прочитал роман Анны Радклиф "Ительянец" - гонялся за этой книгой лет пять. Роман довольно увлекательный, представляет собой классику готической литературы, эдакий мрачный вариант Шекспировского "Ромео и Джульеты". Неодстатком является то, что автор не раскрыла некоторые сюжетные линии, которые вызывают интерес на протяжении всего романа, но в целом следует отдать ей должное за красивый слог и красочное описание итальянской природы, а также за создание образов негативных героев - таинственных, с долей мистического, сверхестественного, ореол которого развенчивается к концу романа, уступая место логическому объяснению происходящего. В этом принципиальная разница между "Итальянцем" и "Мельмотом" Мэтьюрина (их очень часто ставят в один ряд, когда заходит разговор о готике), в последнем автор придал главному герою явно "дьявольские" качества, на которых, собственно, и строится вся повесть ("Мельмот", к слову, для меня просто шедевр).
В общем роман А.Радклиф стоит того, чтобы быть прочитанным. Моя оценка по 5-бальной шкале - твердая 4-ка.

Сейчас начал читать Д.Мартина - "Буря мечей". До этого читал Мартина в антологии фентези - понравилось, посему взялся за БМ. Пишет автор хорошо, вот только перегружает мозг количеством действующих лиц и событий, имевших место до настоящего (в рассказе) времени, якобы важных, отчего данный рассказ требует полного погружения и предельного внимания.

#1318
Bazooka

Bazooka

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 391 сообщений
Сейчас читаю В.Набокова "Пнин"

В прошлые два года взахлеб поглощал русскую классику Война и Мир, Анна Каренина, Братья Карамазовы, Преступление и наказание, Униженные и оскорбленные... еще Чехов, Бунин много Набокова... Гоголь "Мертвые Души" произвела просто неизгладимое впечатление! Теперь я ее регулярно буду перечитывать, получать удовольствие.

Вобщем восполнил тот запас, от которого отмахивался в детстве. Да и все равно рано тогда было такое читать.

В сумке всегда маленький сборник Есенина. Бесподобные стихи!

#1319
DeniZ

DeniZ

    мизантроп

  • Привилегированный пользователь
  • PipPipPipPip
  • 19 209 сообщений

Сейчас начал читать Д.Мартина - "Буря мечей".

Не понял, а чего ты сразу к третьему роману ломанулся из "Песни Льда и Пламени"? А "Игру престолов" и "Битву кородей" читал?

Пишет автор хорошо, вот только перегружает мозг количеством действующих лиц и событий, имевших место до настоящего (в рассказе) времени, якобы важных, отчего данный рассказ требует полного погружения и предельного внимания.

Куча персонажей ибо там интриг тоже куча. За основу для романа взята Война Роз -- серия вооружённых конфликтов между группировками английской знати в 1455—1487 годах в борьбе за власть между сторонниками двух ветвей династии Плантагенетов. Потому читается интересно и как документальное повествование. smile.gif

#1320
Алисавстранечудес

Алисавстранечудес

    Новичок

  • Участник форума
  • Pip
  • 420 сообщений
Bazooka
Набоков - странный писатель) Я тоже к нему периодически возвращаюсь, сейчас решила для тренировки английского прочесть в оригинале "Ada, or Ardor: A Family Chronicle". Хотя рецензии в сети настораживают. Ты не читал?


1 посетителей читают эту тему

0 пользователей, 0 гостей, 0 скрытых


    Google (1)